حسادت عایشه به حضرت علی (ع)
عایشه به مولا علی(ع) هم حسادت ورزید.
418- حدثنی عبد الْمَلِکِ بن شُعَیْبِ بن اللَّیْثِ حدثنی أبی عن جَدِّی قال حدثنی عُقَیْلُ بن خَالِدٍ قال بن شِهَابٍ أخبرنی عُبَیْدُ اللَّهِ بن عبد اللَّهِ بن عُتْبَةَ بن مَسْعُودٍ أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النبی « قالت لَمَّا ثَقُلَ رسول اللَّهِ » وَاشْتَدَّ بِهِ وَجَعُهُ اسْتَأْذَنَ أَزْوَاجَهُ أَنْ یُمَرَّضَ فی بَیْتِی فَأَذِنَّ له فَخَرَجَ بین رَجُلَیْنِ تَخُطُّ رِجْلَاهُ فی الأرض بین عَبَّاسِ بن عبد الْمُطَّلِبِ وَبَیْنَ رَجُلٍ آخَرَ قال عُبَیْدُ اللَّهِ فَأَخْبَرْتُ عَبْدَ اللَّهِ بِالَّذِی قالت عَائِشَةُ فقال لی عبد اللَّهِ بن عَبَّاسٍ هل تَدْرِی من الرَّجُلُ الْآخَرُ الذی لم تُسَمِّ عَائِشَةُ قال قلت لَا قال بن عَبَّاسٍ هو عَلِیٌّ.
صحیح مسلم ، ج ۱،ص ۳۱۲ ، اسم المؤلف: مسلم بن الحجاج أبو الحسین القشیری النیسابوری،الوفاة: ۲۶۱ ، دارالنشر : دارإحیاء التراث العربی ـ بیروت ، تحقیق : محمد فؤاد عبد الباقی.
ترجمه : عایشه میگوید : زمانی که بیماری پیامبر شدت گرفت،و مریضی او عود پیدا کرد ، … پیامبر با حالت مریضی خارج شد در حالی که پاهایش بر روی زمین کشیده میشد و عباس و مرد دیگری ایشان را گرفته بودند(وبه مسجد می بردند). عبیدالله میگوید:عبدالله بن عباس به من گفت : آیا مراد عایشه از مرد دیگر را میدانی؟گفتم: خیر .گفت:آن مرد ، علی بن ابی طالب{علیه السلام} بود.
ابن حجر عسقلانى در فتح البارى و بدر الدین در عمدة القارى در شرح این روایت مىگویند:
قوله قال هو على بن أبى طالب زاد الإسماعیلى من روایة عبد الرزاق عن معمر ولکن عائشة لا تطیب نفسا له بخیر ولابن إسحاق فی المغازی عن الزهری ولکنها لا تقدر على أن تذکره بخیر.
این جمله بخارى «قال هو على بن أبىطالب» اسماعیلى به از عبد الرزاق از معمر نقل کرده است که:
چون عایشه از على دل خوشى نداشت.و ابن اسحاق در مغازى از زهرى نقل کرده است که:چون عائشه نمىتوانست از على (علیه السلام) به نیکى یاد کند.
العسقلانی الشافعی، أحمد بن علی بن حجر ابوالفضل (متوفاى852 هـ)، فتح الباری شرح صحیح البخاری،ج2، ص156، تحقیق: محب الدین الخطیب، ناشر: دار المعرفة - بیروت.
العینی الغیتابی الحنفی، بدر الدین ابومحمد محمود بن أحمد (متوفاى 855هـ)، عمدة القاری.